Italian expressions, verbs and words that need the conjunctive
The Use of subjunctive in Italian is an important step towards a good italian knowledge. My opinion is that italians don’t know exactly the use of subjunctive in their own language and therefore is very difficult for a foreign to understand when he has to use this verbal mode.
I have to say that the subjunctive is used normally in a dependent clause and only when its subject is different from the subject of the main clause, in particular:
- when we express opinions or situations of which one is not completely certain, for example:
Penso che Mario sia malato, non è venuto al lavoro oggi
si dice che in quel ristorante si mangi bene
E’ possibile che Maria sia sempre in ritardo
Credo che abbia cambiato casa
Non sono sicura che tu abbia capito
- when we express preference, example:
Preferisco che rientrino a casa prima la sera
Bisogna che siano più puntuali a lavoro
E’ meglio che Mario resti a casa - when we express wishes or moods, example:
Spero che la riunione finisca presto
Sono contento che oggi il treno sia arrivato puntuale.
Voglio che la finisca con queste storie! - after some particular words: sebbene, nonostante, prima che, senza che, a meno che, a condizione che, a patto che, qualunque,and also affinché and perché with the meaning of “in order to”, example:
Sebbene sia ottobre fa ancora molto caldo
Nonostante lo abbia pregato di essere puntuale , è uscito comunque in ritardo
Prima che esca lo devo avvertire
Devo risolvere il problema senza che Luigi se ne accorga
Verrò alla riunione a condizione che non si protragga troopo a lungo
Qualunque cosa faccia non accetterò le sue scuse
Gli ho prestato i soldi affinché risolva tutti i suoi problemi economici
Now test your Italian and form sentences expressing uncertainty, doubt and wish
Tags: conjunctive, verbIf you liked this article, please review Italianlearningtips.com on stumbleupon. I’d appreciate it. :)






























