Special comparatives and superlatives in Italian
The Italian adjectives buono, cattivo, alto, basso, grande and piccolo, have two forms of comparative and suparlative; example:
Il bar all’angolo è più buono di quello sotto l’ufficio = Il bar all’angolo è migliore di quello sotto l’ufficio
I dolci preparati da Luisa sono i più cattivi della festa = dolci preparati da Luisa sono i peggiori della festa
Il livello della classe è l’inferiore della scuola = il livello della classe è infimo
Adjective comparative relative superlative absolute superlative
buono più buono/migliore il più buono/ il migliore buonissimo/ ottimo
cattivo (brutto) più cattivo/peggiore il più cattivo/ il peggiore cattivissimo/pessimo
grande più grande/maggiore il più grande/ il maggiore grandissimo / massimo
piccolo più piccolo / minore il più piccolo /il minore piccolissimo/ minimo
alto più alto / superiore il più alto/ il superiore altissimo / supremo
basso più basso/ inferiore il più basso/ l’inferiore bassissimo/ infimo
If you liked this article, please review Italianlearningtips.com on stumbleupon. I’d appreciate it. :)































September 29th, 2008 at 3:44 am
Careful about relative superlatives, they are tricky: “I am the best” is definitely “sono il migliore” and “I am the worst” “sono il peggiore”. But “sono il maggiore” normally means “I am the eldest” or even “i am the elder (of two)” and “sono il minore” means “I am the youngest” or “I am the younger one or the less important of two”.
Superiore, supremo, inferiore and infimo have special usage. You can certainly say “il piano superiore, il piano inferiore” (the higer or lower floor) with reference to the floors of a building, but “il piano infimo o il piano supremo” have a definite metaphysical implication. If you want to refer to the higher or lower floor of a building, you should stick to “il piano piu’ alto (o l’ultimo piano) e il piano piu’ basso”.